визначення багатомовності

Кілька мов співіснують в одній області

Термін багатомовність позначається як явище, спричинене використанням кількох мов у певному контексті, тобто декілька мов співіснують в одній області та на одному рівні . Людина чи спільнота можуть бути багатомовними, будучи здатними висловлюватись більш ніж однією мовою.

Лондон, вірний представник багатомовності

Наприклад, Сполучене Королівство є однією з багатьох країн, яка представляє це питання серед його основних характеристик, оскільки його конституція написана латинською мовою, отже, офіційною мовою, якою там говорять і викладають, є англійська, але також як Внаслідок великого припливу імміграції, яку вона отримує, особливо в нервових центрах її географії, таких як космополітичне місто Лондон, також розмовляють іншими мовами, такими як іспанська, французька, арабська, китайська, японська та ін. Отже, ми знаходимо географічне місце, яке вміщує безліч мов, різних форм вираження, саме тому, що в ньому мешкають люди, які приїжджають з різних куточків світу в його межах.

Збагачуйте громади

Безперечно, багатомовність збагачує спільноту, оскільки робить її відкритою, а не замкнутою в собі та навколо її звичаїв та звичаїв.

Тим часом можна також сказати, що в цьому випадку, з неймовірною і казковою глобалізацією, яка дає можливість людям жити сьогодні на одному континенті, а завтра на іншому, багатомовність виявляється важливою та очевидною проблемою в різних частинах світу, і що це також повинно враховуватися як проект, як наслідок цих існуючих рухів населення. Оскільки мови, хоча і є відображенням різноманітності культур та ідентичностей, є також тими, що дозволяють нам розуміти одне одного, отже, сприяння багатомовності в сучасних світових умовах справді було б політичним успіхом.

Людям, які розмовляють та розуміють різні мови, окрім своєї, доведено, що вони не тільки матимуть кращі можливості працевлаштування, але вони також будуть краще інтегруватися в суспільства, через які вони проходять, якщо завтра життя поставить їх у ситуацію про необхідність жити в іншій країні.

Необхідна співпраця держави

Але, звичайно, будь-які дії в цьому сенсі вимагають співпраці держави, яка заохочує її мешканців вивчати мови, відмінні від оригінальної, і що юридично зрозуміло, це зробити її ефективною.

Ця чітко включена позиція відкриє двері для інших частин світу для своїх громадян, коли це необхідно.

Тепер ми повинні сказати, що встановити це непросто, оскільки багато разів не приймається політичного рішення про це, оскільки вважається, що таким чином використання та звичаї самих себе будуть знецінені, а громада може заважати.

Звичайно, нічого з цього не відбувається, якщо ясно, хто такий, і національну істоту поважають, у будь-якому випадку є багато держав, які навіть сьогодні не наважуються зробити великий крок у цьому плані.

Інші мови набувають переваги над англійською

Упродовж кількох десятиліть, якщо хтось живе в іспаномовній країні, у школі англійську мову викладають як іноземну, оскільки вона вважається мовою міжнародного дискурсу par excellence. Звичайно, ця актуальність не була втрачена будь-якими способами, але ми повинні сказати, що в останні роки, внаслідок того, як інші країни надзвичайно злетіли з точки зору можливостей, вони почали вивчати інші мови, такі як японська, іспанська, Китайська, французька та португальська.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found