визначення конотації

На прохання лінгвістики , значення слова позначаються як відтінок , який має справу з виражає вторинним значенням , яке він має , як наслідок його зв'язок з конкретним посиланням .

Вторинне значення слова чи фрази, яке пов’язане із суб’єктивністю та культурою мовців

Тобто коннотація здійснює дію контекстуалізації , яка сприятиме суворому значенню даного поняття чи фрази, наміру, який буде тісно пов’язаний із суб’єктивністю відправника чи одержувача, якщо це доречно.

Конотація слова чи фрази стосується наміру, з яким вони вживаються, що також пов’язано з переживаннями, прихильностями та соціальним контекстом, які визначаються місцем проживання людини.

Застосування в політиці та рекламі

У галузі політики часто зустрічаються виступи політичних лідерів, які навмисно завантажуються підсвідомими повідомленнями або аргументами, в яких вони надсилають опосередковані значення, і метою яких є рух громадськості, взявши його, наприклад, для ідентифікації кандидата та голосування за нього на виборах.

Усі слова, які ми використовуємо в нашій мові для спілкування, мають значення словника, але також і те, яке кожен із нас приписує йому, і яке, як ми вже говорили, пов’язане з більш особистими проблемами і яке перекривається буквальним значенням .

Багато разів наші розмови, виступи, повідомлення, що транслюються через засоби масової інформації, серед іншого, представляють і передають значення, що виходять за межі строго буквальних слів.

Наприклад, в рекламі саме там, де ми безпосередньо стикаємось із таким типом ситуації ... Реклама автомобіля, яка показує, що їздить чоловік, а супроводжує красива і приваблива жінка, означатиме таке повідомлення: якщо ви купуйте, ви їдете на цій машині, у вас буде поруч сидіти красива жінка.

З іншого боку, коли ми пов’язуємо когось із якоюсь іншою живою істотою через якусь характеристику, яку він поділяє з людиною, тобто ми говоримо, що той чи інший є гадюкою, ми будемо це чітко говорити, тому що ця людина виявляється бути страшними та небезпечними, як гадюки, яких ми всі дбаємо, щоб їх не вкусило передача отрути, коли вони кусають.

Також певні предмети, нанесені в певних місцях, мають конотацію ... Червоні свічки, запалені на спеціально підготовленому столі, означатимуть наближення романтичної вечері.

Очевидно, що посилання на свічку не має нічого спільного з романтичною вечерею, однак використання та звичаї, узгоджені навколо приготування романтичної вечері, в якій свічки встановлені як спеціальні освіжуючі елементи повітря, роблять присутність цих предметів ознакою згадана подія.

Денотат: буквальне значення слова, яке з’являється у словнику та є об’єктивним

Тим часом протилежним до конотації поняттям є денотація , яка передбачає суворе значення слова, оскільки в денотації не опосередковуються ні оцінки, ні суб'єктивність, а швидше об'єктивне конкретне посилання на це слово .

Денотативне значення терміна - це те, що викладено у словнику або глосарії термінів.

Денотативне посилання викриває об’єктивно і без будь-яких сумнівів, що означає слово, тоді як саме тут полягає його велика відмінність від конотативного значення, оскільки воно може варіюватися від однієї людини до іншої, тобто людина може не погоджуватися з іншою стосовно конотації, що вона атрибути того чи іншого терміна, і це чітко стосується особистого досвіду та цінностей кожного з них.

Майже всі слова, якими ми володіємо в нашій мові для спілкування з іншими або для вираження ідей, серед іншого, мають ці два значення, денотативне та конотативне, для багатьох слів неможливо вирватися з цієї ситуації.

І ми не можемо ігнорувати символи, які також є об’єктом конотації, як слова, і конотації яких вони породжують, перевершують те, що вони демонструють, і багато разів коштують більше за те, що вони культурно представляють людям.

Одним з найбільш емблематичних випадків є випадок білого голуба, який використовується для символізування миру, і ми не можемо ігнорувати квітку як романтичний символ.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found